thatgamecompanyのシニアバックエンドエンジニアであるマシュー・プリンス氏がDeepL Dialoguesに登場し、「言語の壁を超えて何百万人ものプレイヤーが深く有意義な友情を築けるようにする」という使命への取り組みを語りました。これはゲーム業界における大きな難題のひとつです。以下のストーリーでは、高精度な翻訳により『Sky 星を紡ぐ子どもたち』のソーシャル環境がどう改善されているのかをご紹介しています。
非言語的合図のその先へ:単純なゲーム内での動作や、「コール」と呼ばれるプレイヤーが発する音、そして感情表現からさらに進んで、リアルタイムのチャット翻訳へと進化を遂げています。
直接翻訳の品質:英語を介さず、DeepLの言語間直接翻訳を活用することで、「情報の損失」が生じるステージを回避しています。
統合の簡単さ:このソリューションの実装に必要なのは「数十行のコード」のみで、技術的な観点からも十分に達成可能なマイルストーンでした。
グローバルストーリーを育む:遠隔地に住むプレイヤーが、地球の反対側にいるプレイヤーと文化の違いや人生経験を共有できます。

『Sky 星を紡ぐ子どもたち』の世界では、ユーザー同士の交流はコール音のような非言語的合図から始まりました。プレイヤー同士が手をつないで一緒に探索することもできますが、DeepLを実装したチームの一員でシニアバックエンドエンジニアのマシュー・プリンス氏が説明するように、各プレイヤーが共通の言語を話す相手としか会話できなかったため、こうした関係の構築には限界がありました。
こうしたグローバルなゲーム環境で、その場限りの交流を生涯続く友情へと発展させるためには、プレイヤー同士が物理的なロケーションに関係なく語り合える必要があったのです。課題は、標準的な翻訳ツールのような「不自然な」あるいは「情報損失の多い」翻訳結果を避けながら、直接対話を実現することでした。こうしたツールでは、会話の個性が失われがちだったからです。
マシューは、thatgamecompanyがコストやレイテンシといった一般的な指標にとらわれず、「品質」という最重要項目に焦点を当てた経緯を語りました。
DeepL APIは同社のレイテンシ要件を満たしているだけでなく、他社との差別化につながるもうひとつのメリットがあります。DeepL APIは、英語が「媒介言語」として使われるという業界のよくある落とし穴を回避しています。マシューはこのプロセスを、本質的に「情報の損失を伴う」ものだと説明しています。つまり『Sky』チームは、プレイヤーの本来の思考のニュアンスを損なわない、直接的で高精度な翻訳レイヤーを実装することに成功したのです。
その結果、つながりや共感を体験する際に、言語が障壁とならないゲームが生まれました。マシューは、ある離島に住む若いプレイヤーが、『Sky』のゲーム内翻訳機能を通じて、数千マイル離れた場所にいる友人たちからオーロラや様々な文化について学ぶことができたという感動的なエピソードを披露しています。
こうした深度のある交流の創出は、thatgamecompanyがゲームの世界観とプレイヤーについて思いを巡らす上で極めて重要な要素です。品質への徹底的なこだわりにより、同社は「単なるテキストの翻訳」という枠を超え、ユニークかつ意義あるグローバルコミュニティの形成を促進しています。
Experience significantly faster global growth and smoother worldwide operations when you localize with DeepL’s AI-powered translations.
Build tools that plug into your workflows using DeepL’s developer-friendly API, or try our browser extensions and apps to scale nuanced, human-like translations effortlessly.