Sprachübersetzungen in Echtzeit für virtuelle Meetings

Unterstützen Sie Teams dabei, ohne Sprachbarrieren zu kommunizieren. Stellen Sie mehrsprachige Untertitel in Microsoft Teams und Zoom Meetings bereit, um Teilnehmende besser einzubinden und die Produktivität zu steigern. Voice‑to‑Voice-Übersetzung in Echtzeit ist demnächst verfügbar.

Video overlay

Weltweit vertrauen über 200.000 Unternehmen auf uns

Besseres Verständnis, größere Teilnahme

Schöpfen Sie das volle Potenzial Ihres internationalen Teams aus, indem Sie präzise übersetzte Untertitel und Voice-to-Voice-Übersetzung (demnächst verfügbar) in Echtzeit in geschäftliche Meetings einbinden.

  • Unterstützung mehrerer Sprachen im selben Meeting
  • Neue globale Geschäftschancen dank einer besser vernetzten Belegschaft
  • Verfügbar in Microsoft Teams und Zoom Meetings
Eine Frau und ein Mann führen ein Videogespräch über Zoom oder Teams. Sie spricht Japanisch und sagt, sie habe nicht verstanden, was er gerade gesagt habe. Er spricht Englisch und sagt: „Let's sync up on where we are and what's coming next.“
Demnächst verfügbar

Voice‑to‑Voice-Übersetzung

Genießen Sie die Vorteile reibungsloser mehrsprachiger Meetings mit präzisen Voice-to-Voice-Übersetzungen in Echtzeit. Mit DeepL Voice for Meetings können alle Teilnehmenden in ihrer bevorzugten Sprache sprechen und andere Teilnehmende in deren Sprachen hören.

  • Förderung integrativerer und produktiverer virtueller Meetings 
  • Beibehaltung von Fachterminologie, Nuancen und Tonfall für eine lückenlose Übersetzung
  • Leichtes Verfolgen von Gesprächen und Reduzierung von Missverständnissen
Eine Frau telefoniert mit einem Kundendienstmitarbeiter und sagt auf Italienisch: „Thank you for the help, that's all I needed“. Er hört dies auf Englisch.

Übersetzungen, auf die Sie sich verlassen können

Live-Untertitel in über 100 Sprachen

Echtzeituntertitel mit geringer Latenz und hoher Genauigkeit, bei denen auch Sprachmuster und Dialekte berücksichtigt werden

Symbol, das einen Globus darstellt.

Entwickelt für globale Unternehmen

Mit ISO‑27001-Zertifizierung und sicherer Zugriffsverwaltung per SSO

Symbol, das Bürogebäude darstellt.

Brachenführende Übersetzungsqualität

Slator hat DeepL Voice hinsichtlich Übersetzungsqualität, Fehlerquote und Untertitelstabilität mit Microsoft Teams, Google Meet und Zoom verglichen. DeepL hat sich dabei deutlich von der Konkurrenz abgehoben.

  • 96,4/100 Punkte bei der Übersetzungsqualität im Vergleich zu 87–89 Punkten bei den Konkurrenzplattformen
  • 4 % Fehlerquote bei DeepL Voice im Vergleich zu durchschnittlich 17 %
  • 96 % der Linguisten wählten DeepL Voice in einem Blindtest als ihren Favoriten
Ein Diagramm, das die Ergebnisse eines Berichts von Slator zeigt, wonach die Übersetzungsqualität, die Fehlerquote und die Untertitelstabilität von DeepL Voice weit über denen von Konkurrenten wie Microsoft Teams, Google Meet und Zoom liegen.

Vorteile von DeepL Voice for Meetings

Eine 3D-Illustration einer Wolke, einer Person sowie des Wortes „customer“ auf Englisch und Deutsch, ergänzt durch das DeepL-Logo, ein Pluszeichen und das AWS Marketplace-Logo.

DeepL in AWS

Skalieren Sie schneller und erreichen Sie Ihren internationalen Kundenstamm mit DeepL über AWS Marketplace.

Inetum skaliert Zusammenarbeit für 28.000 Mitarbeitende

Inetum, ein führender europäischer IT‑Berater, nutzt DeepL Voice und die DeepL API, um den Wissensaustausch zu beschleunigen und Mitarbeitende nicht mehr anhand ihrer Sprachkenntnisse, sondern ihrer Fähigkeiten zuzuweisen.

Ein Mann in Kochbekleidung reicht einer Frau am Buffet einen Teller mit Essen.

Sprachliche Vielfalt als Wettbewerbsvorteil

Aramark und Avendra International haben mit DeepL Voice die Dauer internationaler Meetings um 50 % verkürzt.

Sind Sie bereit, Ihr Team zusammenzubringen?

Erleben Sie Live-Übersetzungen, mit denen Gespräche ganz natürlich fließen. Verbessern Sie mit KI‑Sprachtechnologie Ihre globale Kommunikation, um die Verbindung, Zusammenarbeit und Innovation zu fördern.

Antworten auf Ihre Fragen

DeepL Voice for Meetings unterstützt die folgenden Spracheingaben für die Übersetzung von Speech-to-Text: Chinesisch (Mandarin), Deutsch, Englisch, Französisch, Indonesisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch, Türkisch, Ukrainisch und mehr.