Maak kennis met DeepL: Met trots een ‘bouwersmentaliteit’ toepassen in marketing

In deze blogpost
- Vertel ons eens iets over uzelf.
- Wat betekent „uw eigen stem vinden” voor u?
- DeepL is actief in vele landen met zeer uiteenlopende culturele contexten. Heeft dat invloed op wat inclusie voor het bedrijf betekent?
- Welke signalen heeft u tijdens het wervingsproces opgemerkt die u deden vermoeden dat DeepL een plek zou zijn waar u zich op uw gemak zou voelen om uzelf te zijn?
- Welk advies zou u geven aan iemand die de moed probeert te verzamelen om op het werk uit de kast te komen?
- Welke parallellen ziet u tussen het doorbreken van taalbarrières en de strijd voor de expressie en zichtbaarheid van de LGBTQIA+-gemeenschap?
Als internationaal hoofd van Brand Engagement bij DeepL is hij een marketeer met een passie voor het opbouwen van: teams, strategieën, AI-gerichte workflows en bedrijven. Gedurende zijn vijf jaar bij DeepL heeft Eustachy (Stan) Bielecki het bedrijf zien uitgroeien van een start-up in de beginfase met een prille marketingafdeling tot een internationaal technologiebedrijf. Een bedrijf dat AI-onderzoek op het gebied van taal bevordert en innovatieve oplossingen ontwikkelt voor ondernemingen wereldwijd. Ter ere van Pride-maand gingen we met Stan in gesprek over het belang van trouw blijven aan uzelf, de waarde van culturele nieuwsgierigheid en hoe authenticiteit creativiteit, energie en het vermogen om impact te maken mogelijk maakt.
Vertel ons eens iets over uzelf.
Ik ben Stan, van Pools-Oekraïense afkomst, en woon in Berlijn. Ik werk nu vijf jaar bij DeepL; ik ben in 2021 in dienst getreden, toen ons marketingteam nog heel nieuw en heel klein was. Dat gaf mij de kans om vanaf nul mee te bouwen aan het bedrijf – van de eerste posts op sociale media, de eerste CRM-installatie, de eerste presentaties voor verkoopgesprekken en casestudy’s van klanten – en dit proces te volgen tot waar we nu staan. Ik was eerder werkzaam bij start-ups in een vroeg stadium, en dat was precies wat DeepL ook was. Ik heb veel verschillende rollen mogen vervullen, zowel als teamleider als in een individuele functie, wat mij uitstekend is bevallen. Het is een spannende reis geweest, en ik geniet er nog steeds van.
Op dit moment richt mijn functie zich op merkopbouw en hoe dat tot leven komt via sociale media, thought leadership, contentmarketing en meer. Het gaat erom ervoor te zorgen dat we in alles wat we publiceren een sterk, authentiek standpunt en verhaal hebben. En als bedrijf dat AI vooropstelt, is het spannend om te onderzoeken hoe we onze productie kunnen opschalen zonder de eigen stijl en het perspectief te verliezen die DeepL onderscheiden.
Wat betekent „uw eigen stem vinden” voor u?
Eerlijk gezegd is het een evolutie geweest. Ik ben altijd al een beetje eigenzinnig geweest. Ik ben extravert en zeg wat ik denk, wat me goede vrienden heeft opgeleverd, maar ook enkele vijanden. In het begin van mijn carrière probeerde ik me steeds aan te passen, de toon wat rustiger aan te doen en me aan te passen aan de omgeving. Hoe meer ik ben gegroeid, hoe meer ik me heb gerealiseerd dat jezelf zijn de beste basis is. Het is de enige manier waarop u geweldige dingen kunt bereiken. Daarom probeer ik op het werk dezelfde persoon te zijn als daarbuiten: met veel energie, een positieve instelling, gevoel voor humor en een hoge mate van toewijding.
DeepL is actief in vele landen met zeer uiteenlopende culturele contexten. Heeft dat invloed op wat inclusie voor het bedrijf betekent?
Wanneer u internationaal groeit zoals DeepL dat heeft gedaan, is er een oprechte toewijding nodig om culturele nuances te begrijpen en te respecteren. Er komt veel meer kijken bij het aanvoelen van de sfeer wanneer verwachtingen variëren naargelang de locatie. Culturen met een hoge context, zoals Japan, China, Brazilië en Frankrijk, interpreteren signalen anders dan culturen met een lage context, zoals de VS, Duitsland en Nederland. Als u effectief wilt communiceren en samenwerken, moet u de moeite nemen om dat te begrijpen.
"The Culture Map" van Erin Meyer, die een paar jaar geleden sprak tijdens ons eerste DeepL Dialogues-evenement, is hiervoor een fantastische bron. Wanneer u hier moeite voor doet, ziet u het verschil in hoe mensen reageren en het zelfvertrouwen dat zij putten uit het creëren van een gemeenschappelijke culturele basis. Ik probeer dit principe dagelijks in praktijk te brengen. Wanneer u afwisselend gesprekken voert met mensen uit Tokio en de Verenigde Staten, wordt het aanpassen aan de context een tweede natuur. Het is een van de meest waardevolle vaardigheden die ik tijdens mijn tijd bij DeepL heb ontwikkeld.
Welke signalen heeft u tijdens het wervingsproces opgemerkt die u deden vermoeden dat DeepL een plek zou zijn waar u zich op uw gemak zou voelen om uzelf te zijn?
Er is veel veranderd naarmate DeepL is gegroeid, maar wat constant is gebleven in het DNA van het bedrijf, is een gevoel van verantwoordelijkheid en autonomie. Ik vind het heerlijk om dingen voor elkaar te krijgen. Het bedrijf heeft altijd een ‘bouwersmentaliteit’ gehad; als u een onopgelost probleem signaleert, neem er dan de verantwoordelijkheid voor. Dat was zo toen ik hier kwam werken, en dat is vandaag de dag nog steeds zo.
Met AI is deze neiging tot actie nog sterker. We kunnen zoveel meer ontwikkelen en ons eigen maken, en we hoeven ons niet te laten beperken door de strikte eisen van een functietitel.
Welk advies zou u geven aan iemand die de moed probeert te verzamelen om op het werk uit de kast te komen?
U op het werk openlijk als lesbienne of homoseksueel uitkomen is een zeer persoonlijke beslissing, en elke situatie is anders. De individuele achtergrond, het individuele gezin, de individuele woonplaats en de individuele financiële situatie spelen allemaal een rol. Wat ik wel kan zeggen is dat er niets beters is dan trouw te blijven aan uzelf. Dat is het enige dat ervoor zorgt dat al het andere op zijn plaats valt. Ik zeg tegen mensen dat ze dat goed in gedachten moeten houden wanneer ze proberen een afweging te maken tussen wat er nodig is om dat doel te bereiken en wat ze ermee zullen winnen als het eenmaal zover is.
Welke parallellen ziet u tussen het doorbreken van taalbarrières en de strijd voor de expressie en zichtbaarheid van de LGBTQIA+-gemeenschap?
Het zijn beide gebieden waarop we geweldige dingen hebben bereikt, maar er is nog zoveel te doen. In beide gevallen gaat het erom de verwachtingen over wat mogelijk is en hoe mensen zich zouden moeten kunnen uiten, fundamenteel te veranderen. Het is de vooruitgang die we hebben geboekt die dit mogelijk maakt. Marsha P. Johnson, Stonewall, de Christopher Street Liberation Day-optochten: Ze hebben allemaal bijgedragen aan het mogelijk maken van de vrijheden die we vandaag de dag genieten.
Het grote verschil is natuurlijk dat taalbarrières waarschijnlijk niet zullen terugkeren zodra we ze eenmaal hebben overwonnen. Maar de LGBTQIA+-gemeenschap is zich er terdege van bewust dat rechten niet gegarandeerd zijn, alleen maar omdat we ze nu hebben. Vooruitgang mag ons niet zelfgenoegzaam maken, en dat is een van de redenen waarom deze maand zo belangrijk is. Elk jaar in juni eren we de mensen die hebben gestreden voor een andere toekomst, en blijven we luid en trots marcheren voor een betere toekomst. Niet alleen voor onze gemeenschap, maar voor iedereen. Pride is belangrijk. Fijne Pride 2026!